quinta-feira, 12 de março de 2015

MODISMO

   
     "Dar com a língua nos dentes" é uma expressão idiomática tão comum, que a delação (não necessariamente premiada!) denota nesse caso uma falta tremenda de consideração ao pacto estabelecido com um grupo ou com pessoas com os quais o delator se relaciona. "Foi pego com a mão na massa" nada tem a ver com trabalhadores da construção civil em efetivo exercício da função, ou pizzaiolos em ação, mas um súbito flagrante de ato ilegal ou impróprio cometido por alguém. "Quebrar o gelo" não significa destruir os cubinhos congelados, mas fazer com que o silêncio e a timidez sejam substituídos pela conversa e participação mútuas.  
   Enfim, utilizar o modismo é uma forma de condensar ideias através de palavras, com o intuito de transmitir uma opinião, tradicionalmente inferidos pelos falantes de uma mesma língua, que subtendem que o sentido literal da frase não é levado em consideração.
     Em tempos de crise, são tantos modismos ditos como "Fora PT!", "Culpa de Dilma!", "Coisa de burguês!", "Não à elite!" que fico a pensar o quanto hebetismo e massa de manobra andam juntos, o quanto se confunde o literal com o real. Será esse o interesse das classes dominantes, do poder midiático de manipulação, ou apenas, intencionalmente ou não, uma inserção de novas expressões idiomáticas no nosso moderníssimo vocabulário político brasileiro?

Nenhum comentário:

Postar um comentário

MUITO IMPORTANTE

           "De acordo com os dados mais recentes do DataSUS, do Ministério da Saúde, referentes a 2018, o País apresenta por dia ...

Pesquisar este blog